Arguing from the English Translation?

When it comes to works of theology I’m cheap, so probably not, unless it’s at a library (which, thanks to covid-19, it isn’t at anything I have access to). But if there’s a divine council, who’s on it? God’s wife? A Hebrew pantheon? That would explain various other plurals, such as “let us make man in our image” and “the man has become as one of us”, etc., which I presume are also present in the Hebrew.

You’re saying that the noun and verb forms can be contradictory? So when is elohim clearly singular and when is it plural?

3 Likes